シェルパはポーター?
|
...2008/04/30 19:44...
シェルパはネパールの高地に居住し、ヒマラヤ登山のガイドやポーターを主な生業としている人が多いため、今ではトレッキングガイドやポーターの代名詞のように使われていますが、正確には民族名です。
ネパールは60以上の民族が暮らす多民族国家で、シェルパはチベット語で「東の人」という意味の、主にエベレストの麓、ソルクンブ地方に居住する民族です。
ネパールの公用語はネパール語ですが、シェルパ族にはシェルパ語という民族の言語があります。 ネパール語の「こんにちは」は「ナマステ」ですが、 シェルパ語の「こんにちは」は「タシデレ」といいます。 シェルパ族にあったら、胸の前に手をあわせて、挨拶してみてください。
シェルパ族の暦は、日本の旧暦にとても近く、2月が新年で、元旦を「ローサル」といいます。 自分の生まれ年の干支がわかる人もいます。 また、生まれた曜日にちなんで命名することが多いので、同じ名前の人がたくさんいます。
日曜日生まれ ニマ 月曜日生まれ ダワ 火曜日生まれ ミンマ 水曜日生まれ ラクパ 木曜日生まれ プルバ 金曜日生まれ パサン 土曜日生まれ ペンバ
私の知る限りでは、苗字も「シェルパ」と「ラマ」しか知らないのですが、同姓同名の人がいっぱいで、どうやって区別するのかと思ったら、「どこそこの、パサン」とか、「○○さんの息子のニマ」とか言った言いかをするようです。とても紛らわしいです。
ちなみに、Himalayan Moon Cafeにも2人のシェルパ族のスタッフがいますが、二人ともトレッキングガイドの経験はないそうです。
|
マイナスイオン水
|
...2008/04/28 11:27...
Himalayan Moon Cafeでは、お料理はもちろんのこと、皆様がお飲みになる飲料水、氷、食器洗浄まですべてマイナスイオン水を使用しています。
Himalayan Moon Cafeにいらしたら、ぜひお水もじっくり味わってみてください。 体にすーっとしみこんでいくような感覚を感じていただけると思います。
|
サーベイ東京に掲載されました。
|
...2008/04/22 19:48...
昭文社4月発行の「サーベイ東京 」に掲載されました
本の紹介に ”クチコミをもとに「本当にいい店」を紹介する「まるごと‘ホンネ’のガイドブック」東京版。” とありました。 皆様に愛されるお店作りにいっそう精進していきます。
Himalayan Moon Cafeでお食事したら、ぜひホンネトークを投稿してください。
レジ横に専用のQRコードが掲示してありますので、携帯で読み込むと、クチコミ入力画面が表示されます。クチコミ入力して、送信してください。抽選で全国の名産品詰め合わせが当たります。
http://himalayanmoon.blog74.fc2.com/
|
日本語恋しや
|
...2008/04/05 18:38...
ヒマラヤンムーンカフェのスタッフはみなネパール人で、日本語はほとんど理解しない。一日の大半をこのスタッフとともに過ごしている。当然会話はネパール語のみ。
時々無性に日本語で心置きなくおしゃべりがしたくなるときがある。
私はついついその感情の赴くままに、たまたまそこに居合わせたお客様におしゃべりをはじめてしまう。
迷惑だろうなぁ・・・と思いつつしゃべりまくるときもある。(いつもではありません。念のため)
ご迷惑なときはどうぞ、無視してください。
|
フェンネルシード
|
...2008/04/03 18:30...
お客様から一番多く聞かれるご質問は、レジ横においてあるハーブの種。 「何をするものですか?」ってよく聞かれるのですが、これはズバリ!食べ物です。
インド・ネパールでは「ソープ」、英名「Fennel」、和名「ウイキョウ 茴香」といいます。
フェンネルは、消化を促進し、肥満防止及び、口臭予防の効果があるので、食後に少量お召し上がりになることで、カレーの消化を助けます。
カレーにも入ってるんですか?って質問もたまにありますが、弊店ではフェンネルはカレーのスパイスには使っていません。
|